Conditions générales de vente
Le présent accord s’applique entre vous, l’Utilisateur de ce site web, et Dao Shan SA, propriétaire du site. Votre acceptation et votre engagement à respecter les Clauses 1, 2, 4 – 11 et 15 – 25 des présentes Conditions Générales sont réputés intervenir dès votre première utilisation du site. Les Clauses 3 et 12 – 14 s’appliquent uniquement à la vente de Services. Si vous n’acceptez pas ces Conditions Générales, vous devez cesser immédiatement d’utiliser ce site.
Aucune partie de ce site n’est destinée à constituer une offre contractuelle pouvant être acceptée. Votre commande constitue une offre contractuelle, et notre acceptation de celle-ci est réputée intervenir lors de l’envoi d’un e-mail de confirmation indiquant que votre commande a été acceptée.
1. Définitions et interprétation
- Compte : informations personnelles, informations de paiement et identifiants utilisés par les Utilisateurs pour accéder aux contenus payants et/ou à tout système de communication du site.
- Contenu : tout texte, graphique, image, audio, vidéo, logiciel, compilation de données ou autre information pouvant être stockée dans un ordinateur et apparaissant sur le site.
- Installations : toute fonctionnalité, outil, service ou information mis à disposition par Dao Shan SA via le site, maintenant ou à l’avenir.
- Services : services disponibles via ce site, notamment l’utilisation de la plateforme e-learning propriétaire de Dao Shan SA.
- Informations de paiement : tout détail requis pour l’achat de Services sur ce site (numéros de carte bancaire, comptes bancaires, codes de virement, etc.).
- Locaux : notre siège social, situé à Chemin de l’Etoile Polaire 3, 1453 Bullet, CH-Suisse.
- Système : toute infrastructure de communication en ligne mise à disposition par Dao Shan SA via le site (webmail, forums, chat en direct, liens e-mail, etc.).
- Utilisateur(s) : tout tiers accédant au site et n’étant pas employé par Dao Shan SA.
- Site web : le site actuellement utilisé (taohebdo.mingshan.ch) et tout sous-domaine, sauf exclusion expresse.
- Nous / Notre / Nos : Dao Shan SA, société enregistrée en Suisse sous le numéro CH-550.1.123.570-2, ayant son siège au Chemin de l’Etoile Polaire 3, 1453 Bullet, CH-Suisse.
2. Restrictions d’âge
Les personnes de moins de 18 ans doivent utiliser ce site uniquement sous la supervision d’un adulte. Les informations de paiement doivent être fournies par un adulte ou avec son autorisation.
3. Clients professionnels
Les présentes Conditions Générales s’appliquent également aux clients qui achètent des Services dans le cadre de leur activité professionnelle.
4. Propriété intellectuelle
4.1 Sous réserve des exceptions prévues à la Clause 5, l’ensemble des contenus présents sur ce site (textes, graphiques, logos, icônes, images, sons, vidéos, compilations de données, codes sources et logiciels), sauf contenus téléchargés par des Utilisateurs, est la propriété de Dao Shan SA, de ses affiliés ou de tiers. En continuant à utiliser le site, vous reconnaissez que ce matériel est protégé par les lois suisses et internationales relatives à la propriété intellectuelle.
4.2 Sauf disposition contraire, vous ne pouvez reproduire, copier, distribuer, stocker ou réutiliser du contenu du site sans notre autorisation écrite expresse.
5. Propriété intellectuelle de tiers
5.1 Sauf indication contraire, tous les droits de propriété intellectuelle (y compris droits d’auteur et marques) relatifs aux images et descriptions de produits appartiennent aux fabricants ou distributeurs concernés.
5.2 Vous ne pouvez reproduire, copier, distribuer, stocker ou réutiliser ces contenus sans autorisation écrite du fabricant ou fournisseur concerné.
6. Utilisation équitable de la propriété intellectuelle
Le contenu du site peut être réutilisé sans autorisation écrite dans les cas prévus par la loi (exceptions légales en matière de droit d’auteur).
7. Liens vers d’autres sites
Ce site peut contenir des liens vers des sites externes. Sauf indication expresse, ces sites ne sont pas sous le contrôle de Dao Shan SA. Nous déclinons toute responsabilité concernant leur contenu et toute perte ou dommage résultant de leur utilisation.
8. Liens vers ce site
Un lien vers la page d’accueil (taohebdo.mingshan.ch) peut être créé sans autorisation préalable. Le deep linking (liens vers des pages internes) nécessite notre autorisation écrite. Pour plus d’informations, contactez-nous à info@mingshan.ch ou au +41 24 552 21 11.
9. Utilisation des systèmes de communication
Lors de l’utilisation d’un Système du site, vous devez respecter certaines règles (langage approprié, interdiction de propos illégaux, diffamatoires ou discriminatoires, interdiction de spam, etc.). Tout manquement peut entraîner la suspension ou suppression de votre Compte.
10. Comptes
Pour utiliser certains services, vous devez créer un Compte. Vous vous engagez à fournir des informations exactes et à jour. Vous êtes responsable de la confidentialité de vos identifiants.
11. Résiliation et suppression de comptes
Vous ou Dao Shan SA pouvez mettre fin à un Compte. En cas de résiliation, toutes les commandes et paiements en cours seront annulés. Les montants déjà réglés restent acquis à Dao Shan SA et ne feront l’objet d’aucun remboursement, sauf disposition légale impérative contraire.
12 à 14. Commandes, Services et annulations
Les détails relatifs aux commandes, confirmations, délais de fourniture, politique de rétractation (14 jours pour les consommateurs européens), annulations et remboursements sont précisés dans ces clauses.
15. Confidentialité
L’utilisation du site est également soumise à notre Politique de confidentialité.
16. Données personnelles
Vos données personnelles sont collectées et traitées conformément au droit suisse et européen sur la protection des données. Nous ne transmettons pas vos données à des tiers sans votre consentement, sauf obligation légale.
17 à 20. Responsabilité
Nous ne garantissons pas que le site répondra à toutes vos attentes ni qu’il sera exempt d’erreurs ou d’interruptions. Vous utilisez le site à vos propres risques. Dao Shan SA ne saurait être tenue responsable des dommages indirects ou consécutifs liés à l’utilisation du site.
21. Absence de renonciation
Le fait que Dao Shan SA n’exerce pas un droit prévu par ces Conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit.
22. Versions précédentes
En cas de conflit, la présente version prévaut sur toute version antérieure des Conditions.
23. Droits des tiers
Aucun tiers ne dispose de droits au titre des présentes Conditions.
24. Communications
Toute communication doit être adressée par email à info@mingshan.ch ou par courrier à : Dao Shan SA, Chemin de l’Etoile Polaire 3, 1453 Bullet, CH-Suisse. Téléphone : +41 24 552 21 11.
25. Droit applicable et juridiction
Les présentes Conditions Générales et la relation entre vous et Dao Shan SA sont régies par le droit suisse. Tout litige relève de la compétence exclusive des tribunaux suisses.
Tao Hebdo - Ming Shan
Cours hebdomadaires de Qi Gong et méditation issus des pratiques ancestrales taoïstes pour la santé, la vitalité et l’équilibre.
En ligne ou au Centre Ming Shan.
Fondations avancées
Module 1
Toute magie authentique repose sur un fondement essentiel : la cultivation.

-
Qu’est-ce que la magie taoïste ? Partie I
-
Qu’est-ce que la magie taoïste ? Partie II
-
Conception du Réel dans le Taoïsme
-
Semaine du 31 Mars : Les différentes formes de magie taoïste et leurs applications
-
Semaine du 7 Avril : Transmission et lignée
-
Semaine du 14 Avril : Construction d’une pratique
-
Semaine du 21 Avril : Introduction aux talismans
-
Cultivation du Maître de l’entrée dans la Voie
-
Bei Dou Xuan Gong 1ère partie
-
Bei Dou Xuan Gong 1ère partie + Talismans de l’Etoile Polaire (Wujimen)
-
Nei Dan 1
-
Rassemblement du Qi Véritable des 5 Directions
-
Nei Dans avec incorporation du Rayon d’Or 1
-
Nei Dans avec incorporation du Rayon d’Or 1 + Mantra du Rayon d’Or 1
-
Reliance à Li Ming Dong
-
Temps de pratique personnelle : Retour sur théorie - Approfondissement
-
Talisman et mantra de l’Eau pour soumettre les démons intérieurs
-
Talisman pour Nettoyer le trésor mystique
Note importante
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Déesse Jiu Tian Xuan Nü
Module 2
Tantôt représentée comme une femme divine à la posture élégante, tantôt sous une forme plus martiale, portant une épée ou des attributs célestes, Jiu Tian Xuan Nü demeure avant tout une gardienne des mystères. Elle est une initiatrice aux secrets des arts ésotériques et une source d’inspiration pour ceux qui cherchent sagesse et protection.

Création et activation de l’autel sacré de Jiu Tian Xuan Nü
-
Installation de l’autel et prières
-
Mantras d’invocation et de reliance à Jiu Tian Xuan Nü
-
Mudras d’invocation et d’activation des forces célestes
-
Prospérité
-
Réussite académique et intellectuelle
-
Prospérité du Yang : pour dynamiser un espace, renforcer la vitalité ou dissiper un excès de Yin
-
Dynamiser l’habitat
-
Harmonie des relations, l’union et la paix
-
Accroître le charisme et renforcer l’attractivité
-
Accroître la chance et renforcer la destinée
-
Accroître la vitalité et prolonger la vie
-
Protection contre les malheurs
-
Eloigner les personnes malveillantes
-
Attirer les mentors (personnes soutenantes, qui apportent des opportunités ; bienfaiteurs)
-
Dynamiser l’activité professionnelle et apporter du succès dans la carrière
-
Activer un champ de protection
-
Favoriser l’abondance
-
Rituel de consécration et utilisation des talismans
-
Rituel de consécration du drapeau et utilisation
-
Rituel de déploiement et de rappel de l’armée spirituelle (forces protectrices)
-
Rituel de guérison et de revitalisation (rajeunissement)
-
Rituel de prospérité et d’abondance
Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Les secrets du Bouddha de la Compassion
Module 3

-
Introduction
-
L'Hymne à Avalokiteshvara (version traduite)
-
L'Origine d'Avalokiteshvara
-
La version chinoise du Sutra du Grand Mantra de la Compassion
-
Le Grand Mantra Parfait de la Compassion Ininterrompue du Bodhisattva Seigneur Avalokiteshvara (version tibétaine traduite)
-
Le Corps de Transformation du Bodhisattva Seigneur Avalokiteshvara, 84 formes
-
Herbes essentielles mentionnées dans le Sutra du Mantra
-
Identification des herbes et matériaux
-
Mudras
-
Les Quarante-deux mains d'Avalokiteshvara - Cantika
-
Les Quarante-deux mains d'Avalokiteshvara - Abhicaraka
-
Les Quarante-deux mains d'Avalokiteshvara - Pustika
-
Les Quarante-deux mains d'Avalokiteshvara - Vasikarana
-
Les Quarante-deux mains d'Avalokiteshvara - Akarsani / Akarsana
-
Le Sadhana du Grand Avalokiteshvara Compassionnel aux Onze Visages
Ce que vous allez apprendre
Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Les secrets du Nei Dan
Module 4
Le Nei Dan (內丹), ou Alchimie Interne Taoïste, est une pratique spirituelle et énergétique visant à raffiner et transformer l’énergie vitale (Qi).

-
Introduction au Ren Mai (Vaisseau conception)
-
Introduction au Du Mai (Vaisseau gouverneur)
-
Etudes des textes et pratique du Petit Circuit Céleste
-
I. Pratique personnelle
-
II. Mélange de l'élixir
-
III. Production de l'élixir
-
IV. Collecte de l'élixir
-
V. Scellement du four
-
VI. Raffinage de l'élixir
Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Les secrets de la pratique de la Grande Ourse
Module 5
Cet enseignement est l’un des plus recherchés car il englobe tous les enseignements secrets du point de vue de la pratique taoïste et de la pratique bouddhiste comparée.

Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
-
Introduction à Dou Mu Yuan Jun (斗母元君)
-
Introduction aux étoiles de l'Ourse
-
1ère étoile du Loup lascif (北斗第一贪狼星君)
-
2ème étoile de la Porte géante (北斗第二星巨门星君)
-
3ème étoile de la Réserve de richesse (北斗第三星禄存星君)
-
4ème étoile du Chef civil (北斗第四星文曲星君)
-
5ème étoile de la Pureté et de la chasteté (北斗第五星廉贞星君)
-
6ème étoile de la Chanson militaire (北斗第六星武曲星君)
-
7ème étoile des Destructeurs de troupes (北斗第七星破军星君)
-
Introduction aux 28 constellations
-
Identifier ses constellations de naissance personnelles en fonction de son année de naissance.
-
Identifier son année de naissance pour découvrir son zodiaque chinois personnel.
-
Les Écritures sacrées de la Grande Ourse (太上玄灵北斗本命延生真经)
-
Leçon 8 : Les talismans des Étoiles de la Grande Ourse (北斗七星符咒法)
Divinité Zhong Kui
Module 6
Zhong Kui est célèbre pour son apparence imposante et féroce – barbu, armé d’une épée, parfois coiffé d’un large chapeau de paille – et pour sa capacité à dompter les forces surnaturelles.

— Maître Dan Ming Guang
Contenu du cours à venir.
Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Immortel Lü Zu
Module 7
Après une brillante carrière intellectuelle, Lü Zu aussi connu sous le nom de Lü Dongbin, échoue aux examens impériaux et choisit la voie spirituelle.

— Maître Dan Ming Guang
Introduction à Lü Zu, l’Immortel
-
Présentation de Lü Dongbin
-
Son parcours initiatique : de lettré à alchimiste interne.
-
Symbolisme de son enseignement et influence sur la tradition taoïste
-
Explication des dix épreuves subies avant son accession à l’immortalité
-
Le rêve du Millet Jaune : une leçon sur l’illusion du monde matériel
-
L’importance du dépassement des attachements émotionnels et matériels
-
Mantras et invocations : chants spécifiques pour la protection et la guérison
-
Talismans sacrés :
-
Protection du foyer
-
Exorcisme et purification des lieux
-
Prévention et guérison des maladies
-
Sorts et techniques énergétiques :
-
Activation de l’énergie yang
-
Sorts de feu et de tonnerre pour dissiper les énergies négatives
-
Techniques de déplacement et endurance spirituelle
-
Méditation de visualisation pour l'absorption de l'énergie dorée de Lü Zu
-
Respiration et mudras pour cultiver l'élixir d’immortalité
-
Renforcement du corps énergétique et purification spirituelle
-
Talismans et invocations pour la guérison de maladies spécifiques
-
Utilisation de l’eau bénie par les mantras pour le soin du corps
-
Protection contre les énergies néfastes et les influences occultes
Note importante
Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Divinité Hua Guang
Module 8
Hua Guang est un guerrier protecteur et purificateur par le feu sacré, la lumière et le tonnerre.
-
Maîtriser et diriger les forces du feu pour purifier et protéger
-
Exorciser les esprits malveillants
-
Rééquilibrer les forces cosmiques en chassant les énergies perverses
-
Protéger les lieux sacrés et les maisons, en agissant comme un gardien contre les forces négatives

— Maître Dan Ming Guang
-
Création de l’autel Hua Guang et pratiques d’invocation de la lignée
-
Cultivation de la puissance spirituelle
-
Activation du mudra de l’épée
-
Pratique du bracelet doré (méthode de transformation de la pensée)
-
Rituel de l'Épée sacrée du Dragon vert
-
Rituel qui fait trembler le Ciel et la Terre
-
Rituel pour apaiser le vent et la pluie
-
Rituel de l'Éventail pour soumettre les démons
-
Rituel du Fouet Céleste
-
Grande Méthode de la Paume des Cinq Tonnerres
-
Méthode de la Paume de Pu An (dissipation des obstacles et des souffrances)
-
Invocation Secrète et Rituel du Grand Maître Zhen Wu
-
Rituel de consécration et de purification des habitations
-
Rituel de formation d’un champ de protection du foyer
-
Rituel d’ouverture du troisième œil
-
Rituel de guérison contre les douleurs abdominales causées par des énergies négatives
-
Rituel pour neutraliser les personnes malveillantes
Note importante
Les pratiques de magie taoïste sont des approches complémentaires et ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié. Elles ne prétendent ni diagnostiquer, ni traiter, ni guérir des maladies physiques ou mentales.
Il est fortement recommandé de consulter un professionnel de santé avant d’entreprendre toute pratique pouvant affecter votre bien-être physique ou mental. En aucun cas, ces pratiques ne doivent entraîner l’interruption ou la modification d’un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Art spirituel Zhu You I
Module 9
Le Zhu You, littéralement « harmonisation par les vœux » ou « par les incantations », est une pratique taoïste remontant à la dynastie Han.
C’est une magie externe utilisée pour accompagner les déséquilibres physiques et spirituels d’autrui.
L'art des soins spirituels se concentre sur le rétablissement de l'intégrité de l’âme et la libération des causes invisibles des maux (esprits malins, malédictions, déséquilibres karmiques).
L'art des soins énergétiques agit sur les désordres physiques en rétablissant la circulation du qi dans le corps d’autrui, à l’aide d’outils taoïstes comme les talismans, les points d’énergie et les rituels de revitalisation.
Les soins spirituels abordent les racines profondes et subtiles des problématiques, tandis que les soins énergétiques physiques interviennent sur leurs manifestations concrètes.
Ensemble, ils forment l’approche holistique du Zhu You.

Le Zhu You est une pratique extrêmement avancée qui demande une maîtrise préalable des énergies personnelles (via les premiers modules et l’Immortel Lü Zu), des compétences en protection (Zhong Kui) et en purification (Hua Guang).
Jiu Tian Xuan Nü, vue au module 2, vous permettra aussi d’élaborer et de choisir la meilleure stratégie à adopter dans des cas complexes.
Ces deux modules de Zhu You marquent le point d’accomplissement dans votre parcours, l’aboutissement d’un long cheminement intérieur et spirituel.
Vous serez désormais prêt à utiliser ces pratiques non seulement pour vous-même, mais aussi pour accompagner les autres et le monde avec sagesse et discernement.
— Maître Dan Ming Guang
-
Introduction
-
Cultivation de l'énergie du praticien spirituel
-
Techniques d’accompagnement subtil
-
Talismans maîtres des 13 divisions du Zhu You
-
Divers talismans de rééquilibrage
-
Soutien en cas de traumatismes
-
Harmonisation de la vision
-
Déséquilibres liés au Vent
-
Interventions spirituelles externes
-
Rééquilibrage énergétique dentaire
-
Approche spirituelle des épidémies
-
Harmonisation de la sphère ORL
Note importante
Les pratiques de Zhu You relèvent exclusivement des soins spirituels et énergétiques issus de la tradition taoïste. Elles ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié.
Il est recommandé de ne jamais interrompre ou modifier un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel. Le Zhu You peut, dans certains cas, être pratiqué en complément d’un suivi médical, mais jamais en remplacement.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
Art spirituel Zhu You II
Module 10
Le Zhu You, littéralement « harmonisation par les vœux » ou « par les incantations », est une pratique taoïste remontant à la dynastie Han.
C’est une magie externe utilisée pour accompagner les déséquilibres physiques et spirituels d’autrui.
L'art des soins spirituels se concentre sur le rétablissement de l'intégrité de l’âme et la libération des causes invisibles des maux (esprits malins, malédictions, déséquilibres karmiques).
L'art des soins énergétiques agit sur les désordres physiques en rétablissant la circulation du qi dans le corps d’autrui, à l’aide d’outils taoïstes comme les talismans, les points d’énergie et les rituels de revitalisation.
Les soins spirituels abordent les racines profondes et subtiles des problématiques, tandis que les soins énergétiques physiques interviennent sur leurs manifestations concrètes.
Ensemble, ils forment l’approche holistique du Zhu You.

Le Zhu You est une pratique extrêmement avancée qui demande une maîtrise préalable des énergies personnelles (via les premiers modules et l’Immortel Lü Zu), des compétences en protection (Zhong Kui) et en purification (Hua Guang).
Jiu Tian Xuan Nü, vue au module 2, vous permettra aussi d’élaborer et de choisir la meilleure stratégie à adopter dans des cas complexes.
Ces deux modules de Zhu You marquent le point d’accomplissement dans votre parcours, l’aboutissement d’un long cheminement intérieur et spirituel.
Vous serez désormais prêt à utiliser ces pratiques non seulement pour vous-même, mais aussi pour accompagner les autres et le monde avec sagesse et discernement.
— Maître Dan Ming Guang
-
Déséquilibres internes
-
Gestion des douleurs énergétiques
-
Accompagnement des jeunes êtres
-
Perturbations externes et chocs
-
Cas particuliers
-
Harmonisation des cycles féminins et de la maternité
-
Désordres systémiques subtils
-
Congestions profondes
-
Talismans des 4 saisons
-
Équilibre du cœur-esprit
-
Flux subtils et système nerveux
-
Libération des intrusions
Note importante
Les pratiques de Zhu You relèvent exclusivement des soins spirituels et énergétiques issus de la tradition taoïste. Elles ne se substituent en aucun cas à un diagnostic, un traitement ou un suivi médical effectué par un professionnel de santé qualifié.
Il est recommandé de ne jamais interrompre ou modifier un traitement médical prescrit sans l’avis préalable de votre médecin ou praticien de santé habituel. Le Zhu You peut, dans certains cas, être pratiqué en complément d’un suivi médical, mais jamais en remplacement.
L’enseignant(e), l’organisateur(trice) et toute personne associée aux pratiques enseignées déclinent toute responsabilité en cas de mauvaise interprétation, d’application inappropriée ou d’effets indésirables découlant de ces pratiques. Chaque participant est pleinement responsable de son engagement dans ces pratiques et de leurs éventuelles conséquences sur sa santé physique, mentale ou émotionnelle.
